Prevod od "non sa di" do Srpski


Kako koristiti "non sa di" u rečenicama:

E mi dica che non sa di cosa sto parlando.
A onda mi reci da ne znaš o èemu govorim.
Sa solo che ha bisogno di qualcosa, Comandante, ma, come molti di noi, non sa di cosa.
Jedino zna da nešto treba, komandante. No, kao i mnogi od nas, ne zna što.
Lei non sa di cosa sta parlando.
VI NEMATE POJMA ŠTO PRLÈATE. -U pravu ste.
Uno che non sa di essere un killer.
Onaj, ko ni ne zna, da je ubica.
Di certo non sa di dover mandare rinforzi.
И сигурно не зна да треба да пошаље појачање.
Non sa di cosa si tratta.
Ne znate kakav je. Hoæete li pucati?
Non sa di cosa sta parlando.
Ona ne zna o čemu govori.
Ma non sa di cosa sono capace.
Znam ko ste. -Ali ne i šta mogu.
Quello non sa di cosa si tratta, ma intuisce che vale molto.
Došao je tamo, bacio pogled na stvar. Nije znao koji je to vrag, ali znao je da je jako vrijedno.
La cosa buona è che lui non sa di quello che può succedergli.
Добро је да не зна увек шта има.
Poveretto, non sa di essere un mammut.
Jadnik, ne zna da je mamut.
Simón non sa di essere stata adottato, o della sua malattia, e io preferirei affrontare la questione con mio marito.
Simon ne zna da je posvojen, niti zna da je bolestan, i raðe bih se bavila s njime sa svojim suprugom.
Non sa di volerla perche' non ne ha mai avuta una.
On samo ne zna da ju želi jer ju nikada nije imao.
Allora il mio corpo ancora non sa di essere il Guerriero Dragone.
Moje tijelo izgleda još ne zna da je zmajev ratnik.
Non si preoccupi, e' innocua, la maggior parte degli uomini non sa di averla eccetto per una delle sue conseguenze
Veæina muškaraca ni ne zna da ga ima... osim jedne manifestacije.
Ho parlato con Fidel Castro, non sa di nessun accordo col Generale Cantillo.
Razgovarao sam sa Fidelom Kastrom, nije bilo dogovora sa generalom Kantiljom.
Non sa di cosa e' capace.
Ne znate na što je spreman uraditi.
Qui saremo al sicuro, Jordan non sa di questo posto, crede che abitiamo nell'altra casa.
Džordan ne zna za ovaj stan. Misli da smo u kuæi.
Quindi lei non sa di essere ripresa?
Nije znala da je snimaš? - Ne.
Lei non sa di cosa parla.
Vi ne znate ono što govorimo.
Il padre del ragazzo non sa di suo figlio.
Deèkov æale ne zna za njegovog sina.
Beh, credo sarebbe sorpresa di quante cose non sa di me.
Iznenadile bi vas stvari koje ne znate o meni.
A una persona che non sa di saperlo.
Neko ko ne zna da ona zna.
Non sa di cosa stia parlando.
Platio ko i za šta? On ne zna o èemu prièate.
Come un pesce che non sa di essere in acqua.
Попут рибе која не зна да је у води.
Quando lui dice "contrabbando" non sa di cosa sta parlando.
Ne krijumèarimo, ne zna o èemu prièa.
Ragazzi, non sa di cosa parla.
Momci, on ne zna o èemu prièa.
Ci sono cose che non sa di Peter.
Ima nešto što ne znate o Piteru.
Lui non sa di cosa parla.
On ne zna o čemu govori.
Questa gente non sa di cosa sei capace.
Ti ljudi ne znaju za šta si sposoban.
Dato che non sa di malattie ereditarie in famiglia.
Naroèito jer ne znate kakvih pojava je bilo u vašoj porodici.
Jack Crawford non sa di cosa sei capace.
On ne zna na šta si sposoban.
La signorina del GPS non sa di essere complice di un reato.
Kad bi GPS dama znala da je sauèesnik u provali. Žena ima srèanih problema, ovo je dobro delo.
Non si può punire qualcuno che non sa di avere sbagliato.
Ne možete kazniti nekoga ko ne zna da je uradio nešto loše.
Quindi non sa di essere adottata?
Znaèi da ona ne zna da je usvojena?
È una satira sui mass media in cui una persona reale non sa di vivere in un mondo preconfezionato.
To je medijska satira gde stvarna osoba ne zna da živi u izmišljenom svetu.
Ma la maggior parte dei bambini non sa di persone così.
Ali deca većinom ne slušaju o ovakvim ljudima.
4.6533219814301s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?